Предисловие
Словарь Мир Нового Завета посвящен как культурному ареалу, в котором возникло христианство, так и текстам Нового Завета, исключая Евангелия, которые рассматривались в первом томе двухтомного Словаря Нового Завета. Второй том содержит более сотни статей из четырех авторитетнейших словарей, подготовленных ведущими специалистами и изданных в США и Великобритании. Словарь поднимает проблемы текстологии, исагогики, экзегетики и герменевтики Нового Завета и предлагает современные решения. Он рекомендован студентам, преподавателям, священнослужителям и полезен всем, кто хочет глубже познакомиться с происхождением христианства и новозаветной наукой.
Словарь Нового Завета — уникальное издание. Это незаменимое справочное пособие для людей, которые хотят лучше знать и понимать Священное Писание. Он содержит более трех сотен статей, написанных ведущими мировыми специалистами в области библейской текстологии, исагогики, экзегетики и герменевтики. Все статьи Словаря представляют результаты и последние достижения новозаветной науки конца XX — начала XXI века. Авторы применяют такие методы научного исследования, которые утверждают авторитет Священного Писания, используют критический подход к нему, поддерживают диалог с современным научным мировоззрением и обращаются к задачам, встающим перед христианской Церковью.
Существует мнение, будто православный христианин должен отвергать библейскую критику как продукт преимущественно протестантской науки. Это мнение представляется ошибочным, во-первых, потому, что единого общепринятого текста Библии в православной традиции нет (достаточно указать на различие между славянской и русской Библией), а во-вторых, потому, что благоговейное отношение к Библии отнюдь не исключает научного подхода к ее тексту. Сличение древних рукописей, установление разночтений между ними и выявление наиболее авторитетного текста вовсе не противоречит православному пониманию Священного Писания.
Мир Нового Завета - словарь том 2
Это касается не только Ветхого, но и Нового Завета, текст которого в рукописной традиции подвергался разнообразным изменениям. «Православному сознанию нет оснований бояться библейской критики или смущаться пред нею, — писал протоиерей Сергий Булгаков, — потому что чрез нее лишь конкретнее становятся постижимы пути Божий и действие Духа Божия, многократно и многообразно действовавшего в Церкви». К тому же всестороннее изучение Священного Писания является наставлением Самого Господа нашего Иисуса Христа, Который сказал: «Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне» (Ин 5:39).
Однако люди смотрят на Библию, а значит и на Новый Завет, двояко. Одни принимают ее как Откровение Божие, другие — как один из видов древней литературы. По мысли преподобного Максима Исповедника, Священное Писание обладает как «преходящей явленностью буквы», так и «содержит сокрытый в ней дух, бытие которого непреходяще и который составляет истинный предмет созерцания». И потому Писание являет себя людям в двух видах: первом — «простом и общедоступном, видеть который могут многие»; втором — «более сокрытом и доступном лишь для немногих».
В свете этого становятся понятными слова священномученика Игнатия Богоносца: «Тот, кто истинно обладает словом Христа, может слышать даже Его молчание». Однако надо помнить, что все сказанное в Писании необходимо применять к собственной жизни: тогда станет понятным и скрытый смысл Писания. «По-настоящему нам не следовало бы иметь нужды в помощи Писаний, а надлежало бы вести жизнь столь чистую, чтобы вместо книг служила благодать Духа и чтобы, как те исписаны чернилами, так и наши сердца были исписаны Духом», — указывает нам святитель Иоанн Златоуст.
Опыт причастия Христу в Святом Духе выше любого словесного выражения этого опыта, будь то Священное Писание или какой-либо другой авторитетный письменный источник. Христианство — это религия встречи с Богом, а не книжного знания. «Очевидно, книги Священного Писания не составляют сущности христианства, — отмечает священно-мученик Иларион Троицкий, — потому что самое христианство не есть учение, а есть именно новая жизнь, создаваемая в человечестве Духом Святым на основе воплощения Сына Божия. А потому не будет дерзостью сказать, что не Священным Писанием, как книгой, спасается человек, а благодатью Духа Святого, живущего в Церкви».
Надеюсь, что огромный труд, проделанный авторами английских изданий, а также российскими переводчиками и редакторами, послужит лучшему пониманию Нового Завета и христианского канона, а также поможет внимательному читателю сделать первый шаг к попытке услышать «молчание Христа», постигнуть ту сокровенную тайну, которая открывается лишь немногим.