Ваша профиль

Библия СРП, синяя твердая обложка 063 CRV

Библия СРП, синяя твердая обложка 063 CRV

Современный русский перевод российского Библейского общества, бумага белого цвета

  0.00
Вы сможете оценить этот товар, если авторизуетесь

В наличии

Наша цена:  36,30 руб.

Описание

Перевод с древнееврейского, арамейского и древнегреческого; 2-е издание, переработанное и дополненное.
- Современный русский перевод российского Библейского общества (РБО);
- твёрдая синяя обложка ;
- набор текста в 2 колонки, указатель параллельных мест и пояснения внизу страницы;
- цветные географические карты, словарь.



Дополнительные характеристики

ISBN: 9785855245318
Производитель (издательство):
Российское Библейское общество
Размеры:
150 x 220 x 32 mm
Вес: 0,830kg
Переплет: Твердый
Количество страниц: 1408
Язык: Русский
Формат: большой

Предисловие

...Как подчеркивалось в предисловии к первому изданию Библии СРП, данный перевод является смысловым, то есть нацеленным на передачу точного смысла библейского текста, а также его выразительного своеобразия. Основной задачей такого перевода является его доступность для обычных людей, не имеющих специальной филологической или богословской подготовки. Поэтому и предназначен он, главным образом, для миссионерских, учебных и духовно-просветительских целей.

Следует также принять во внимание, что за почти полтора столетия, прошедшие со времени выхода Синодального перевода, библейская наука значительно продвинулась в исследовании как Ветхого, так и Нового Заветов, что позволило более точно передать смысл библейского текста в новом переводе, и это особенно важно для тех, кто изучает Библию.

Перевод канонических книг Ветхого Завета сделан с древнееврейского оригинала (Езд 4:8–6:18; 7:12-26 и Дан 2:4–7:28 переведены с арамейского), представленного в наиболее авторитетном современном научном издании Biblia Hebraica Stuttgartensia (Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1990).

В наиболее трудных для понимания местах переводчики следовали наиболее авторитетным и надежным реконструкциям современной ветхозаветной текстологии, используя, в частности, впервые при переводе Библии на русский язык, материалы кумранских рукописей.

Перевод Нового Завета осуществлен с общепризнанного научного издания древнегреческого оригинала The Greek New Testament (Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft/United Bible Societies, 1993).

В сравнении с первым изданием Библии СРП в настоящем издании примерно в два раза увеличен объем примечаний к переводу книг Ветхого Завета, что призвано помочь читателям лучше понимать описываемые древние события и трудные для современного восприятия смыслы.

По многочисленным просьбам читателей второе издание Библии СРП снабжено аппаратом перекрестных ссылок, или параллельных мест Библии, для лучшего отражения взаимосвязи библейских текстов и помощи во всестороннем и целостном изучении Библии. Кроме того, в помощь читателю намного расширены справочные приложения, в том числе Словарь основных библейских имен и понятий...
Напиши отзыв для этого товара

Комментарии

Вы должны авторизоваться, что бы оставить свой отзыв